Das Yoda-Deutsch der Kärntner Kellner
Sie kennen das: Im Kaffeehaus, Ruf nach der Kellnerin. Dann die Antwort: „Kumm i gleich“, sagt bzw. brüllt die Dame (oder der Herr) zurück.
Kumm i glei! Hallo?
Das ergibt null Sinn. Verwortakelte Satzstellung wie bei Meister Yoda, der superg‘scheiten französischen Bulldogge aus dem Kino-Hit „Krieg der Sterne“. Und kein Einzelfall! Ich habe das nämlich jahrelang verfolgt. Fazit: „Kumm i glei“ ist fixer Bestandteil im Kärntner Kellner-Deutsch. So wie der im Vorbeigehen vermerkte Verweis auf die Zuständigkeit des Kollegen: "Kummt er glei."
Rätselhaft das ist! Und neugierig ich bin. Woher das kommt? Wenn wissen Sie tun, mailen mir Sie! Kennwort: „Die Lösung ich hab.“ Danke ich sag!
(Herr Kofler schreibt für die WOCHE eine nicht wirklich ernst gemeinte Kolumne über die kleinen Probleme des Lebens)
1 Kommentar
Du möchtest kommentieren?
Du möchtest zur Diskussion beitragen? Melde Dich an, um Kommentare zu verfassen.