"Auf des Windes Schwingen"
Buchpräsentation in Großhöflein
Die Goßhöfleinerin Franziska Bauer verfasste gemeinsam mit der in Kiew ansässigen Mary Nikolska einen deutsch-russischen Gedichtband. Mitte Juni wurde das Buch "Auf den Windes Schwingen" veröffentlicht.
GROSSHÖFLEIN/KIEW. Er ist ein erfolgreicher Versuch eines sprachlichen Brückengschlages über Ländergrenzen hinweg - der zweisprachige Gedichteband von Franziska Bauer und Mary Nikolska. Verlegt wurde er vom deutschen Apollon Tempel Verlag mit Sitz in München, verfasst von den beiden Autorinnen aus Österreich und der Ukraine, illustriert von einer Österreicherin, die im tschechischen Brünn arbeitet und gedruckt in einer polnischen Druckerei.
Zweisprachig
Franziska Bauer und Mary Nikolska verfassten je zwanzig Originalgedichte auf Deutsch und Russisch und übersetzten sie wechselweise in ihre Muttersprache. Somit entstand ein Gedichtband, in dem sich dasselbe Gedicht in zwei Sprachen auf gegenüberliegenden Seiten darbietet.
Die Autorinnen kannten sich bis zum Österreichaufenthalt Mary Nikolskas nur über Facebook. Franziska Bauer hat als pensionierte AHS-Lehrerin Zeit und Muße zum Schreiben, Mary Nikolska ist im Finanzwesen tätig und sucht in der Welt der Poesie einen geistigen Ausgleich.
Präsentation in Wien und Großhöflein
Das gemeinsame Buch wurde in Wien und im Rahmen der Eröffnung der Gemeinde- und Pfarrbücherei, auch im neu renovierten Pfarrheim in Großhöflein präsentiert. Die Autorinnen lasen bei der Präsentation jeweils Original und Übersetzung einiger ihrer Gedichte vor.
Kommentare
Du möchtest kommentieren?
Du möchtest zur Diskussion beitragen? Melde Dich an, um Kommentare zu verfassen.