Übersetzen

Beiträge zum Thema Übersetzen

Gratulation an jene Schülerinnen und Schüler des BORG Deutschlandsberg, die sich den Sprachwettbewerben so erfolgreich gestellt haben. | Foto: BORG
2

Fremdsprachenbewerb
Medaillenregen für Sprachtalente am BORG Deutschlandsberg

Stolz haben die Fremdsprachenlehrer und -lehrerinnen des BORG Deutschlandsberg und der HLW Deutschlandsberg die Sprachtalente ihrer Schulen in einer Preisverleihung geehrt. DEUTSCHLANDSBERG. Im ersten Fremdsprachenbewerb dieses Schuljahres, dem von der Europäischen Union organisierten Wettbewerb "Juvenes Translatores", haben auch Schüler:innen aus dem BORG Deutschlandsberg Texte von einer EU-Sprache in eine andere übersetzt. Für ihre besonders gelungene Übertragung eines Auszugs aus einem...

  • Stmk
  • Deutschlandsberg
  • Susanne Veronik
V.l.: Neslihan Tozar, Haneen Alsaleh, Mina Saiedi, Itta Tenschert (FBZ), Liza Maskhudova, Katrin Mitterdorfer (FBZ) | Foto: FBZ Osttirol

Frauenberatung
Laiendolmetscherinnen unterstützen FBZ Osttirol

Von 1.1.2021 bis 31.3.2022 beteiligt sich das FBZ Osttirol am Projekt „Etablierung von Dolmetscherinnen-Pools in Frauen- und Mädchenberatungsstellen“. 18 Frauen-beratungsstellen aus ganz Österreich arbeiten in diesem Projekt zusammen, das vom ÖIF (Österreichischer Integrationsfonds) finanziert wird. OSTTIROL. Mit Hilfe von Dolmetscherinnen können Frauenberatungsstellen Frauen beraten, die noch sehr wenig Deutsch sprechen. Für diese Frauen ist es dadurch möglich, ihre Anliegen unmittelbar...

  • Tirol
  • Osttirol
  • Claudia Scheiber
Elena Seifarth übersetzte vom Englischen ins Deutsche und siegte damit.  | Foto: Land/Claudia Kropf

Juvenes Translatores
Elena holte sich den Sieg für Österreich

Elena-Jael Seifarth ging mit einer Englisch-Deutsch-Übersetzung als Siegerin aus der zweiten Runde beim Nachwuchsübersetzer-Wettbewerb "Juvenes Translatores" hervor. SALZBURG. Die Schülerin besucht das Akademische Gymnasium Salzburg und holte den ersten Platz für Österreich. Seifarth ist eine von 27 Gewinnern aus allen EU-Ländern und wird bei einer virtuellen Preisverleihung im Juli von EU-Kommissar Johannes Hahn geehrt. Das diesjährige Wettbewerbs-Motto lautete: "Schwierige Zeiten – gemeinsam...

  • Salzburg
  • Salzburg-Stadt
  • Sabrina Moriggl
Mascha Dabić - (c) Edition Atelier
2

Buchpräsentation | Mascha Dabić: »Reibungsverluste«

Ermittlung der Flucht Lesung & Gespräch: Mascha Dabić stellt ihren Debütroman »Reibungsverluste« vor. Olja Alvir liest aus ihrem Roman »Kein Meer« (Zaglossus Verlag). Moderation: Ursula Ebel »Veranstaltung auf Facebook Wann: Di, 4.4., 19.30 Uhr Wo: Geänderter Veranstaltungsort!! --> Literaturmuseum Wien Johannesgasse 6, 1010 Wien Eintritt frei Wann: 04.04.2017 19:30:00 Wo: Literaturmuseum, Johannesgasse 6, 1010 Wien auf Karte anzeigen

  • Wien
  • Innere Stadt
  • Sarah Legler
motorbike accident | Foto: tomas/Fotolia

Motorradsturz in Munderfing

Kurz nach dem Übersetzen einer Bahnanlage in Munderfing, kam ein Motorradfahrer zu Sturz. MUNDERFING. Ein 47-jähriger Mattighofner fuhr gestern Nachmittag, 16. Oktober, mit seinem Motorrad Richtung Munderfing. Eigenen Angaben zufolge übersetzte er im Bereich Katztal eine Eisenbahnkreuzung mit einer Geschwindigkeit von etwa 100 km/h. Durch die leichte Fahrbahnüberhöhung der Eisenbahnkreuzung wurde das Motorrad unmittelbar nach dem Übersetzen unstabil und begann zu schleudern. Der 47-Jährige kam...

  • Braunau
  • Lisa Penz
Von links: Andrea Fürthaller (Stellvertr. Pflegedirektorin), Petra Burghart (Leitende Pflegefachkraft der AKh-Notfallaufnahme), Patientin, Arzt Denis Hrncic und Videodolmetsch. | Foto: AKh Linz

AKh Linz reduziert Sprachbarrieren

Mit dem Projekt „Videodolmetsch“, an dem österreichweit 11 Krankenhäuser teilnehmen, können Ärzte und Pflegekräfte des AKh Linz mit noch nicht so gut deutsch sprechenden PatientInnen aus Kroation, Bosnien, Serbien und der Türkei sowie in Gebärde Sprechenden besser kommunizieren. Ab sofort verfügt das AKh Linz in der Notfallaufnahme über eine Video-Direktleitung zu einer Wiener Dolmetschzentrale. So kann innerhalb von 2 Minuten von Montag bis Sonntag von 6 bis 22 Uhr mit türkisch, serbisch,...

  • Linz
  • Nina Meißl
5

Übersetzen-Brücken bauen-zwischen den Sprachen

Der Abend kommt _ Le soir qui vient Le soir qui vient __________ Der Abend kommt A pas doux - __________ mit leisem Schritt - C'est à peine ______________ Kaum Qu'on s'en aperçoit.________ Wahrnehmbar. II vient avec ses couleurs _ Er kommt mit seinen Farben D'une Venise pleine de vie ____ Eines Venedigs voller Leben Que l'on connait ______________ Das man schon Depuis toujours. ______________ Immer kennt. L'instant qui s'enfuit _____ Der Augenblick schwindet Que l'on ne connait plus ___ Den man...

  • Wien
  • Favoriten
  • Gerald Spitzner

Du möchtest selbst beitragen?

Melde dich jetzt kostenlos an, um selbst mit eigenen Inhalten beizutragen.