Wer interpretiert Stille Nacht! Heilige Nacht! am besten?
OBERNDORF (mek). Stille Nacht! Heilige Nacht! zählt zu den berühmteste Weihnachtsliedern der Welt. Es wurde in knapp 300 Sprachen und Dialekte übersetzt und wird alljährlich zu Weihnachten rund um den Globus gesungen.
Ein Lied in jeder Sprache
Die Stille Nacht Manufaktur in Oberndorf hat es sich zur Aufgabe gemacht, Videos und Texten des berühmten Weihnachtsliedes in allen Sprachen und Dialekten dieser Welt zu sammeln. Deadline ist das Jahr 2018, in dem das 200-Jahr-Jubiläum der Uraufführung des Liedes gefeiert wird. Bis dahin kann jeder auf der eigens eingerichteten Webseite http://songcontest.stillenachtmanufaktur.at beim jährlichen „Stille Nacht Songcontest“ mitmachen oder auch nur mitvoten. Initiiert wurde der Contest von Karin Gruber und Sabine Lehner, den beiden Geschäftsführerinnen der Stille Nacht Manufaktur.
Ziel des Songcontests ist es, bis zum Jahr 2018 mindestens ein Lied in jeder Sprache, in die es übersetzt wurde, als Video in der Stille Nacht Songcollection zu haben. Darüber hinaus soll aber auf verschiedenen Ebenen auch ein integrativer Austausch angeregt werden. Der Songcontest ist eine Einladung an junge musikinteressierte Menschen, sich mit dem sehr traditionellen Thema auseinanderzusetzen und sich das Lied auf eigene Art zu erarbeiten und es eigenständig zu interpretieren.
Songcontest und Liveperformance
Bis zum 15. Dezember um Mitternacht können Videos eingereicht, und bis 17. Dezember 12.00 Uhr kann gevotet werden.
Im Rahmen der Liveperformance am Stille Nacht Platz in Oberndorf werden dann die Siegervideos über Videowall präsentiert. Darüber hinaus gibt es auch ein weihnachtliches Musikprogramm, das live präsentiert wird.
Kommentare
Du möchtest kommentieren?
Du möchtest zur Diskussion beitragen? Melde Dich an, um Kommentare zu verfassen.