Martin Haider bewahrt den Lavanttaler Dialekt
"Du Off du": Der Wolfsberger Fahrschulbesitzer Martin Haider hat ein "Wörterbuch" für Lovnttolarisch herausgegeben.
VON BERNHARD TEFERLE
WOLFSBERG. Die "Boachmulta", ein Mundartausdruck, den auch schon etwas angegrautere Lavanttaler nicht unbedingt verstehen, war einer der Schlüsselbegriffe für Martin Haider.
Richtige Umgebung
Dass das die Knetwanne für Teig ist, erfuhr er zum ersten Mal von seinen Großeltern, die in Zellbach einen Bauernhof haben. In diesem ländlichen Umfeld war der Ausdruck bis vor nicht allzu langer Zeit ein durchaus üblicher und im Alltag gebräuchlicher Begriff. Bei dem 42-Jährigen weckte diese fast schon etwas fremdartig klingende "Boachmulta" aber das Interesse an Mundartausdrücken, das schließlich in der Veröffentlichung eines Buches gipfelte. Geplant war das ursprünglich nicht. "Immer wenn ich einen spannenden Mundartausdruck oder eine Redewendung gehört habe, notierte ich sie auf einem Notizzettel. Mit der Zeit sammelte sich so einiges Material mit hunderten Dialektbegriffen an", erinnert sich Haider, der in Wolfsberg eine Fahrschule besitzt, an die Anfänge vor zirka 15 Jahren.
Staunende Blicke
Aber nicht nur das Buch mit dem Titel "Du Off du" soll dazu beitragen, die Mundartausdrücke vor dem Vergessen zu bewahren. In den Fahrschulkursen konfrontiert Martin Haider seine Schüler immer wieder absichtlich mit Dialektwörtern. Das löst regelmäßig Kopfschütteln bei den meist jungen Führerscheinanwärtern aus. Klärt sie Haider über die Bedeutung der Wörter auf, wird daraus oft genug begeistertes Staunen. "Viele finden die Mundartausdrücke sogar richtig cool", erzählt Haider, den Fußballfans als WAC-Stadionsprecher kennen. Interessierte können hunderte Dialekt- und Alltagsbegriffe in seinem Buch nachlesen. Die Übersetzung in das Hochdeutsche wird dabei so manchen überraschen. Zu kaufen gibt es "Du Off du" auch im Haus der Region.
Kommentare
Du möchtest kommentieren?
Du möchtest zur Diskussion beitragen? Melde Dich an, um Kommentare zu verfassen.